Translation of "more nothing" in Italian


How to use "more nothing" in sentences:

Unofficially, the Defiant's a warship-- nothing more, nothing less.
Ufficiosamente Ia Defiant è una nave da guerra. Né più, né meno.
What I want... is 52 disks of vacuum-desiccated Quark-- nothing more nothing less.
Voglio 52 dischi di Quark essiccato. - Niente di più, niente di meno.
Once more, nothing else in the world existed for me.
[Ancora una volta, per me, non esisteva nient'altro al mondo.]
When you say "done, " do you mean "done" as in finished, as in no more, nothing else, "done"?
Quando dici "finito", intendi dire "finito"? "Non ti chiedo più di fare più niente?"
No more fauns, no more forest, no more nothing.
Niente piu' fauni, niente piu' foresta, niente piu' di niente.
Nothing else, nothing more, nothing but.
Non ti chiedo altro, ma... non incominciare a pensare di...
Well, I can't take any more nothing, so come on.
Bene, non intendo continuare a ricevere il nulla da te, quindi avanti.
No more tasseled leather pants, no more Ramones CDs, no more nothing.
Niente piu' pantaloni di pelle con le frange, niente piu' CD dei Ramones, niente di niente.
It means we're close, nothing more, nothing less.
Vuol dire che siamo vicini, niente di piu', niente di meno.
We'll give you three-quarters of page two 800-, 900 words, nothing more, nothing less.
Ti daremo tre quarti della seconda pagina. 800, 900 parole, niente di piu', niente di meno.
800, 900 words, nothing more, nothing less.
800, 900 parole, non una di più, né una di meno.
Nothing more, nothing less than a beautiful view.
Sfosse in realtà parte di un sogno.
A one-night stand is, at best, a night of good sex - nothing more, nothing less.
Uno stand di una notte è, nella migliore delle ipotesi, una notte di buon sesso - niente di più, niente di meno.
No more Purge news. No more nothing depressing.
Niente più notiziari o roba deprimente.
We're animals in the end, nothing more, nothing less.
In fondo siamo animali, niente di piu', niente di meno.
It's a dick-- Nothing more, nothing less.
È un cazzo. Niente di più, niente di meno.
No more labs, no more analysis, no more nothing.
Niente piu' laboratori, niente piu' analisi, niente piu' niente.
So not more calling, no stopping by, no more nothing.
Quindi, niente più chiamate, nessuna visita, niente di niente.
Three answers truly given... nothing more, nothing less... then you are released.
Tre risposte. Date con sincerita'. Niente di piu', niente di meno...
Nothing more, nothing less, and certainly nothing to do with you, so...
Niente piu', niente meno, e di certo niente a che vedere con te...
I'm doing what's necessary, nothing more, nothing less.
Sto facendo quanto necessario, né più né meno.
And we're not dealing with punters any more, nothing smaller than an ounce, mate.
E non trattiamo piu' con i clienti, niente sotto i 30 grammi, amico.
So, I'm your pet, nothing more, nothing less?
L' animaletto di casa è davvero molto inferiore.
What am I gonna do, go win him back with more nothing?
Cosa faccio, lo riconquisto con niente?
But it just made me feel more... more nothing.
Ma mi ha solo fatto sentire piu'... una nullita'.
I did exactly what was asked of me-- nothing more, nothing less.
Ho fatto tutto quello che mi e' stato chiesto, niente piu', niente meno.
Nothing more, nothing more than that.
Niente piu', niente piu' di questo.
Whether it’s China, the Middle East, or any other place that finds an Internet without borders unacceptable, this tool’s mission is to eliminate any and all barriers between you and censored content — nothing more, nothing less.
Che si tratti di Cina, Medio Oriente o di qualsiasi altro luogo nel quale non sia possibile un internet senza frontiere, la missione di questo strumento è eliminare ogni barriera tra te e il contenuto censurato: niente di più, niente di meno.
There's this one LITTLE problem though: He sees her as a little sister... nothing more, nothing less...
C'è questo piccolo problema però: lui la vede come una sorellina... niente di più, niente di meno...
The role of the old West in the new world is to become the foundation of the modern world -- nothing more, nothing less.
Il ruolo del vecchio occidente nel nuovo mondo è di diventare il fondamento del nuovo mondo -- niente di più, niente di meno.
2.9123170375824s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?